18 Tahun Lagi, Filem Aksi Paling Disalahpahami Abad Ini Mendapatkan Kemaskinian Besar

Warner Bros.

(SeaPRwire) –   Secara ringkas, perkataan Lana dan Lily Wachowski: Jika anda tidak faham tentang sebuah filem Lana dan Lily Wachowski, tunggu dulu. Selain trilogi Matrix yang mencirikan generasi, pasangan berbahasa Ibrani ini telah terus-menerus membuat filem — banyak di antaranya difinansiasikan oleh Matrix money — yang tampaknya menjadi kiblat untuk salah faham pada masa itu dan kemudian diiktiraf kehebatannya. Dan Speed Racer, yang kini sedang mengalami ark penghidupan balik 18 tahun selepas gagal di bilik layar, adalah contoh sempurna fenomena ini.

Dibentukkan berdasarkan anime 1960-an dan dibenarkan dengan kepelbagaian dalam digital effects awal tahun 2000-an, Speed Racer merujuk kepada campuran pelbagai pengaruh, menyusun semula blockbuster berbayaran tinggi sebagai odyssey psikedelik postmoden dengan simpanse bernama Chim-Chim. Ia adalah sebuah karya seni tunggal, dan tiada satu lagi seperti ia sebelum atau selepas. Kalau anda masih belum puas dengan justifikasi itu — baca terus!

Bagaimana Speed Racer Diterima Pada Permulaan Penggunaan?

Dalam satu perkataan, buruk. Walaupun terdapat orang-orang yang faham segera, kebanyakan kritikus tidak suka filem itu: Malahan para penyunting yang mengiktiraf keunikan dan jenis masa depan dalam vision Wachowskis menggunakan perkataan seperti “terlalu banyak” dan “tidak boleh dilihat” untuk menerangkan filem, terutamanya segmen perlumbaan. Di The Colbert Report, Stephen Colbert menerangkannya demikian: “Masukkan 80 pon percikan api ke dalam pengering industri, merundungkan diri anda dengan mereka, hidupkan ia dan kemudian nyalakan fuse. Ia akan memberi anda idea yang baik tentang serangan visual yang anda akan alami.” Ramai pengguna juga tidak siap untuk pengalaman visual yang begitu banyak, dan Speed Racer gagal dalam menjalankan prestasi di bilik layar.

Ini adalah akhir minggu yang sangat membosankan bagi kepercayaan sebenar Wachowski, walaupun terdapat satu fakta menyeronokkan yang membuatkan eksperimen film yang hebat: Speed Racer dilancarkan satu minggu selepas Iron Man asal, dan kegagalannya membantu mengangkat filem Jon Favreau — dan MCU secara keseluruhannya — ke tempat kesukuan yang mereka nikmati hari ini. Tapi apa jadinya kalau nasib mereka berubah, dan Speed Racer menjadi pemenang besar yang menghasilkan beberapa sekuel dan sebuah Showa-era anime cinematic universe? Bagaimana big-budget Hollywood movies of today akan kelihatan, jika Wachowskis telah dibenarkan untuk memimpin cara mereka pada tahun 2008?

Mengapa Speed Racer Penting Untuk Dilihat Hari Ini?

Bukan lagi mengasingkan diri dengan what-ifs, namun penggemar boleh mengambil selera dalam fakta bahawa kesenian sinematik kini akhirnya menyusul Speed Racer. Sepanjang dua tahun lepas, kritikus dan cinephiles telah mengembalikan filem itu secara massal, menjana gelombang momentum yang berjaya mengubah konsensus sekitar filem itu daripada “masterpiece yang salah faham” kepada masterpiece sahaja, tidak lupa menjadi terbaik live-action anime adaptation sepanjang masa.

Dan ia adalah hasil yang pantas: Speed Racer tidak melaksanakan apa-apa selain mengubah semula tidak hanya filem perlumbaan, atau filem anak-anak, atau blockbuster, tetapi kesenian sinematik secara keseluruhan. Ia tidak cuba untuk mencipta semula realiti, tetapi mencipta realiti sendiri dengan bahasa visual sendiri — secara penting, ia menerima senjata palsu dalam animasi 2D asal, mengambil langkah untuk mencipta rangkaian bidang yang berlumpur. Penyuntingan juga bertumpu, lapisan shot dan imej di atas setiap satu untuk mencipta visual kaleidoscopic yang kita lebih bersedia untuk proses di era YouTube edits dan HD video games.

Filem ini bukan hanya latihan gaya, namun story, yang mengisytihar Speed Racer yang berasal (Emile Hirsch) dan keluarganya melawan CEO korporat yang mahu menguasai olahraga perlumbaan, adalah aliansi bagi usaha Lana dan Lily’s Wachowski untuk mencipta seni dalam kerangka kapitalisme industri filem, dan mengajar kepentingan untuk mengekalkan kemandirian kreatif di bawah tekanan untuk menyusun. Seperti semua filem Wachowski, ia agak peribadi selepas anda mengkaji permukaan hiper-vivid.

Apa Features Baru Warner Bros.’ 4K UHD Disc Mempunyai?

Permukaan hiper-vivid itu membuat Speed Racer sebagai calon ideal untuk peningkatan 4K, yang datang ke 4K UHD disk pada Mei 19 selepas jalan-larian terhadap run terhadap IMAX theaters. Maklum balas pada masa ini adalah bahawa peningkatan Warner Bros.’ bukanlah sempurna — Saya melihat restoration di IMAX, dan beberapa detail halus masih sangat lembut di layar besar — tetapi secara umum, 4K adalah cerah dan jelas dan semua yang anda inginkan dari pementasan peningkatan seperti ini. Ia lebih baik daripada Blu-ray tahun 2008, terutamanya dengan penambahan Dolby Atmos baru dan lossless DTS-HD 5.1 Master Audio sound mixes. Tambahan lain yang menyenangkan adalah nama direktornya telah dinaikkan untuk restoration: Mereka kini dicadangkan sebagai Lana dan Lily Wachowski, berbeza daripada nama mati mereka.

Disk UHD 4K baru Warner Bros.—yang tidak bergaris-tanah, bagi para pengumpul antarabangsa kita— juga mengandungi beberapa features khas, termasuk dokumentari yang tersenarai pada bawah. Anda boleh tonton klip (via IGN) daripada salah satunya di atas.

On-Disc Special Features:

4K:

  • Speed Racer: Wonderful World of Racing
  • The Amazing Racer Family

BD:

  • Speed Racer: Ramping Up!-
  • Spritle in the Big Leagues – Tour the Movie Set with Paulie Litt
  • Speed Racer: Supercharged! – Meet the Drivers of the WRL; Explore the Film’s Incredible Cars and Unbelievable Racetracks
  • Speed Racer: Car-Fu Cinema –A Behind-the-Scenes Look at the Revolutionary Moviemaking Process

Speed Racer akan tersedia di 4K UHD disk bermula Mei 19.

Speed Racer 4K Blu-rayAmazon –

Artikel ini disediakan oleh pembekal kandungan pihak ketiga. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) tidak memberi sebarang waranti atau perwakilan berkaitan dengannya.

Sektor: Top Story, Berita Harian

SeaPRwire menyampaikan edaran siaran akhbar secara masa nyata untuk syarikat dan institusi, mencapai lebih daripada 6,500 kedai media, 86,000 penyunting dan wartawan, dan 3.5 juta desktop profesional di seluruh 90 negara. SeaPRwire menyokong pengedaran siaran akhbar dalam bahasa Inggeris, Korea, Jepun, Arab, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Vietnam, Thai, Indonesia, Melayu, Jerman, Rusia, Perancis, Sepanyol, Portugis dan bahasa-bahasa lain.